QQ登录

只需一步,快速开始

譚詠麟“你知我知”国际网络歌迷俱乐部

快捷导航
查看: 1405|回复: 8
收起左侧

小问题

  [复制链接]
发表于 2010-2-9 20:32:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
本人较喜欢的国语《半梦半醒之间》  《 像我这样的朋友》  两首歌词曲均为梁弘志  却均稍晚于粤语版《半梦半醒》   《争气 》 的推出   还是校长为了香港市场而先推出,按照逻辑词曲为同一人应该先推出,不大可能国语翻唱粤语。
发表于 2010-2-10 09:44:50 | 显示全部楼层
事实上就是国语翻唱粤语,不要忘了,校长是一位粤语歌手,校长自己说的。当时的国语歌主要是销往台湾地区,大陆市场还末开放呢。
发表于 2010-2-21 18:00:40 | 显示全部楼层
大多数国语歌曲都有一个粤语版本的支持
发表于 2010-2-21 18:23:30 | 显示全部楼层
大多数畅销的粤语金曲都有国语版的存在
发表于 2010-2-21 21:50:00 | 显示全部楼层
楼下的请举出Alan只有国语版没有粤语版的歌曲
发表于 2010-2-21 21:51:42 | 显示全部楼层
发表于 2010-2-22 21:34:53 | 显示全部楼层
嗯,我问的简单,班长倒是挑了难的回答。最新的国语歌好像都没配粤语歌哦
发表于 2010-2-23 16:23:43 | 显示全部楼层
或者是更早的国语歌曲,为了台湾地区而出的专辑也没有粤语版本。
比如说,彈起來,唱起來专辑里的好多歌曲
当然,我们的早期封神榜主题曲《神的传说》也没有粤语版本
 楼主| 发表于 2010-3-2 18:48:34 | 显示全部楼层
校长大都是国语翻粤语,有没有粤语翻国语(翻唱别人的不算)。难舍难分照版本比今夜情为证、青春梦比仍在梦里早一点。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表